dinsdag 9 augustus 2011

een redacteur!

Nou, gisteren was het zo ver. Ik had Joke Zandstra gevraagd mijn roman door te lezen en dan speciaal op "beeldend." En gisteren bespraken we met elkaar haar bevindingen.
Eén van mijn volgers vroeg wat ik met beeldend bedoel. Ik denk dan aan: je leest iets en ziet het voor je; als je visueel bent ingesteld is dat belangrijk om het interessant te maken.
Joke deed meer: ze corrigeerde ook op het Nederlands ( hen, hun en zij bijvoorbeeld, en o.t.t. of o.v.t.). Ik ben haar uiteraard heel dankbaar, en stiekem een beetje trots: zij vond het de moeite waard en wilde weten hoe het afloopt toen ze eenmaal in het verhaal zat. Ook vond zij het bizar op sommige punten- ik ook- en gelukkig niet godslasterlijk. Dat was ook niet de bedoeling. volgens haar was het ook beeldend  in de meeste scenes.
Toch heb ik er nog veel huiswerk aan, maar niet getreurd, waar heb je anders een verregende zomer voor..

2 opmerkingen:

yvonne zei

Het begint al wat te worden dus, ik vind het spannend hoor! Niet teveel op je paard zitten, want dan wordt het nooit wat met je boek!
Veel liefs en succes, kus Yvonne

beppe zei

Ellen de ontwikkeling van je boek vordert gestaag, bijzonder hoor.
Je schrijft dat iets beeldend is als je het voor je ziet. Dat is juist wat bij mij wat minder ontwikkeld is. Geen probleem om van boeken te genieten gelukkig.
Lang geleden deed ik een cursus edukinesiologie. Daar werd verteld dat je teksten moet schrijven met beide hersenhelften en dat je alle zintuigen aan moet spreken. Soms kom ik dat tegen, dat schrijvers in een zin de verbinding leggen tussen zien, horen, ruiken en voelen. jij hebt vast met beide hersenhelften geschreven als personen in het verhaal getrokken worden. Geniet ervan en natuurlijk veel succes verder. Groete, Anneke